Kalju Patustaja (new_etymology) wrote,
Kalju Patustaja
new_etymology

Categories:

True etymology for WOOD. BUSH, BOSCO, ПУЩА, PUISTO.

PUU (Est., Fin., Votic, Izhorian, Karelian, Chud'), PU (Vepssian, Mari, Udmurt, Komi), fa (Hung.), pā, pə (Mansi), ṕa (Nenets), ṕa, pe̮ (Enets), pō (Sekulpian) - tree;

PUUD (Est.), PUUT (Fin.) - pl. trees; puit, puidu (Est.) - wood, logs; -D(-T) being the plural ending ->

-> WOOD (Eng.), WUDU (Old Eng.), FID (Old Irish), FIODH (Gallic), GWYDD (Welsh) - forest.



pictures from FB Group Udmurt - English dictionary: https://www.facebook.com/groups/1226866224072012/


puu [пуу] (эст., фин., водск., ижорск., карельск., чудск.), pu [пу] (вепсск., марийск., удмуртск., коми), fa [фа] (венг.), pā, pə [паа, пэ] (манскийск.), ṕa [па] (ненецк.), ṕa, pe̮ [па, пэ] (энецк.), pō [поо] (селькупсск.) - tree, дерево.

puud [пууд] (эст.), puut [пуут] (фин.) - мн.ч. деревья, лес; puit, р.п. puidu, ч.п. puitu [пуйт, пуйду, пуйту] (эст.), puut [пуут] (фин.) - древесина, брёвна; где -D(-T) - окончание мн.ч. ->

-> wood [вууд] (англ.), wudu [вуду] (арх. англ.), woud [воуд] (нидерл.), gwydd [гвыдд] (уэльс.), fiodh [фьодх] (шотл.), fid [фид] (арх. ирл.), witu [виту] (арх. нем.), viðr (арх. сканд.), ved [вед] (арх. дат и шв.), पेड़ [ped; пед] (хинди), wit [вит] (яван.) - дерево, деревья, лес (т.е. много деревьев).

С учётом регулярного чередования начальн. П-,Б- и М-, однокоренными также являются:

木 [Mù; муу] (кит.) - дерево; 木材 [Mù cái; муу цай] (кит.) - древесина (досл., древесные материалы);
ໄມ້ [mai, май] (лаос.), ไม้ [mị̂; май] (тай) - дерево;
ປ່າໄມ້, ປ່າ [pa, pa-mai; па, па-май] (лаос.), ป่า, ป่าไม้ [p̀ā, p̀ā mị̂; паа, паа-май] - лес, древесина.

[Spoiler (click to open)]Ср. также:

vene, venet [вене, венет] (эст.), vene [вене] (водск., ижор., фин.), veneh [венех] (карел., вепс., чуд.), fanas [фанас] (саам.), venč [венч] (эрз., муромск.), veńəš, veńč [веньэш, веньч] (мокш.) – челн, лодка-однодеревка; wenene, р.п. wenese [венене, венезе] (арх. эст.) - гавань, полная лодок: https://cloud.mail.ru/public/2fqY/LP8BbwvTa ; См. ВЕНЕЦИЯ и ЛИДО, ОТРАНТО, ТАРАНТО и ТОРОНТО https://new-etymology.livejournal.com/22177.html :

[van; ван] (санскр.) - дерево, дуб; बांज [baanj, баан] (хинди) - дуб; баржа;
वन [vana; вана] (маратхи), વન [vana; вана] (гуджарати), වන [vana; вана] (сингал., Шри-Ланка), വനം [vanam; ванам] (малаям), বন। [bana; бана] (бенгал.) - лес;
บ้าน [B̂ān; баан] (тай) - дом;
pohon [похон] (индонез.), pokok [покок] (малайск.) - дерево;
puno [пуно] (тагальск., Филиппины) - дерево;
bamboo [бамбуу] (англ.), bamboe [бамбое] (нидерл.), bambu, арх. mambu [бамбу, мамбу] (порт.) - бамбук; предполагается возникшим от samambu [самамбу] (малайск.) - бамбук - но высказывается подозрение, что в малайском это, в свою очередь, заимствование из дравидских языков: https://www.etymonline.com/word/bamboo - т.е. слово, которое могло многократно "погулять" по свету, и иметь родственников повсеместно;
mbao [мбао] (суахили) - древесина;
Baum [баум] (нем.), beam [беам] (фриз.), boom [боом] (нидерл.), Bam [бам] (люксемб.) - дерево;

Вau [бау] (нем.), boewe (лимбургск.), bouw [боув] (нидерл.) - постройка, строение, конструкция;
waw (шотл.) - стена;
боув, вIов (ингуш.) - башня.

И неизбежно возвращаемся к:

puu [пуу] (эст., фин., водск., ижорск., карельск., чудск.), pu [пу] (вепсск., марийск., удмуртск., коми), fa [фа] (венг.), pā, pə [паа, пэ] (манскийск.), ṕa [па] (ненецк.), ṕa, pe̮ [па, пэ] (энецк.), pō [поо] (селькупсск.) - tree, дерево.


puisto [пуисто] (фин.) - роща;
puistu [пуйсту] (эст.), puisto [пуйсто] (фин.) - древостой; [древо]насаждения; [лесо]насаждения;
puusto [пуусто] (фин.) - древесина, брёвна.
где -STO - арх. признак мн.ч.*

-> fusta [фуста] (каталан.) - лес, древесина.

baso [басо] (баск.) - лес;
bois [буа(с)] (фр.) - лес, древесина.

васки (ингуш.) - дебри, дикий лес; дикое, недоступное, необитаемое место;
voscu [воску] (сицил.), viesca [виеска] (астур.) - лес;
bosco [боско] (ит.), boscu [боску] (корсик.), bosque [боске] (исп., порт.), bosc [боск] (каталан.) - лес;
Bësch [бёш] (люксемб.), bosk [боск] (фриз.), bos [бос] (нидерл.) - лес;
bosquet [боскет] (арх. англ.), bosschage (нидерл.) - роща;
buskage (шв.) - заросли;
puszcza [пуща] (пол.) - бор, дремучий лес;
пуща (рус., укр., белор.) - густой, непроходимый лес.

З.Ы. Пущу Фасмер связывает исключительно с пусто (общесл.), пустырь, пустыня ("голое, безлесое место" - антонимами слова пуща, "густой, непроходимый лес"): https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-10658.htm - образованными, скорее, от puuton [пуутон] (фин.), puudeta [пуудета] (эст.) - "безлесый" (фин. -ton, эст. -ta, -tu - абессивное (лишительное) окончание, со значением "без"); Ср. производное puudu [пууду] (эст.) - недоставать, не хватать; Ср. puuton ranta [пуутон ранта] (фин.) - безлесый берег = Путорана - голое, безлесое плато на краю п-ва Таймыр.

Ср. далее:

beasˈsi [беас'cи] (саам.) - березняк (на крайнем севере берёзки как кусты);
bush [буш] (англ.), bysc [бюск] (арх. англ.), busc [буск] (арх. нем.), Busch [буш] (нем.), bosch, bos [бош, бос] (нидерл.) - куст, кустарник, заросли;
peš [пеш] (шумер.) - ветка, ветвь; расширять, увеличивать, разрастаться; отросток, отпрыск; хлестать;
буц, баце, баьццараш (ингуш.) - трава, травы, зелень; беш, бешараш (ингуш.) - огород, огороды; комсий беш (ингуш.) - виноградник;
puis+ [пуйс-] (эст.) - лесо- (напр., puisniit - "лесолуг", puisrohtla - "лесостепь");
põõsa(s) [пыйза(с)] (эст.), pȭzõz [пыызыз] (ливон.), põõzas [пыйзас] (водск.), puska, pusikko [пуска, пусикко] (фин.), pensas [пенсас] (фин., карел.), pendzahaińe [пендзахайне] (чуд.), penzaz [пензас] (вепс.) - куст, кустарник; Ср. Пенза;
fűz [фюз] (венг.) - ива;
võsu(ma) [вызу(ма)] (эст.) - прорастать, прорасти, пускать ветви, поросль; võsa, võsu [выза, вызу] (эст., водск.), võzā [выза] (ливон.), vesa [веса] (фин., ижор.), veza [веzа] (карел., чуд., вепс.) - поросль, кустарник, молодь; отросток, отпрыск, потомок.

[Spoiler (click to open)]Вероятно также в этом поле:

twig [т-виг] (англ.), Zweig [ц-вайг] (нем.), twijg [т-вийг] (нидерл.) - ветвь, прут; британские этимологи сочли, что слово образовалось внутри гипотетических "И.-Е." языков, от слова two, два и семантики "раздвоения". То, что начальное t- может быть преформантом, и cо словами без t- сравнений не производили: https://www.etymonline.com/word/twig ;
viht, р.п. viha [вихт, виха] (эст.), vihta [вихта] (водск., ижор., фин.) - веник, банный веник; vihtu(ma) [вихту(ма)] (эст.) - хлестать, лупить (веником);
kvist [к-вист] (шв., норв., дат.) - ветвь, прут;
vits, vitsa [виц, вица] (эст.), vitsā [вица] (ливон.), vittsa [витца] (водск.), vitsa [вица] (фин., ижор.), vasta [васта] (фин.), vičču [виччу] (карел.), vittš [витш] (чуд.), vic [виц] (вепс.), виче (мари), voštõr, vaštar (удм.) - 1) вица, гибкая ветка, хворостина, прут, розга, хлыст, плеть; 2) обруч, обод;
вить, свить (общесл.); вица, вичка (гибкая ветка); ветка, ветвь;
väät, р.п. väädi [вяят, вяядь] (эст.), väätti [вяятти] (фин.) - лоза, плеть; канат;
vieo [виео] (лат.) - плести, сплетать, вить.

Ср. далее: бук, буква - https://eesti-keel.livejournal.com/169398.html .


* -STO - арх. признак мн.ч., напр.:
puu [пуу] (фин.) - дерево -> puisto [пуйсто] (фин.) - пуща, роща;
laiva [лайва] (фин.) - корабль -> laivasto [лайвасто] (фин.) - флот, флотилия;
suu [суу] (эст., фин., водск., ижор., карел., чуд.), sū [суу] (ливон.), su [су] (вепс.) - рот; устье (реки) -> suisto [суйсто] (фин.) - дельта реки, разлив реки (досл., "много устий"); Ср. фам. Suistola - явно возникшая от места Suistola, ныне отсутствующего на картах; Ср. ойконим Суздаль.


-------

As for 'why' - see some answers here: http://www.paabo.ca/uirala/FinnoUgricbkgd.html

Касательно того, "как так" - см. некоторые ответы здесь: http://merjamaa.ru/news/ui_ra_la_drevnij_jazyk_rechnykh_plemjon_andresa_pjajabo/2017-12-02-1305






And here: https://cloud.mail.ru/public/2fqY/LP8BbwvTa

Tags: english etymology beyond indo-europeism, nostratic languages hypothesis is alive, Язык народа Чудь
Subscribe

  • Гомеровская река CAYSTER (она же SIESTAR-joki, СЕСТРА)

    “In the Asian [=Eastern] meadow, by the current of Cayster [=Siestar]” (Iliad 2.461). «На азиатском [=восточном] лугу, у течения Кайстера [=Siestar,…

  • ДИНАСТИЯ, DYNASTY

    ДИНАСТИЯ ( ДИ + НАСТИЯ) - императорский род, божественный род, род "от Солнца". В имеющихся же словарях даже не рассматривают, что слово династия…

  • Hilarious illusion

    ήλι, ήλιος [íli, ílios; и́ли, и́лиос] (гр.) – солнце. ilu [илу] (эст.), ilā [илаа] (ливон.), ilo [ило] (водск., фин., ижор., вепс.) - радость,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments