Kalju Patustaja (new_etymology) wrote,
Kalju Patustaja
new_etymology

Category:

Всех - с рождением нового Солнца !

КРЕСТ в круге - древний до-христианский символ Солнца. Не случайно празднование Рождества ХРИСТова в бывший день Dies Natalis Solis Invicti («день рождения непобедимого Солнца»), в день рождения Солнца-младенца, в день зимнего солнцестояния: https://new-etymology.livejournal.com/19504.html





Крест на молельном камне в Тиверском городке (Тиберин-городке, Tiurin-linna*), Карельский перешеек (вовсе не пост-христианский, как считается):

*Тиверский городок, Tiurin-linna - как и остров Тиберина в самом центре Рима - остров между двух русел реки (Вуоксы; Тибра), на речных порогах (карел. tiuri - речной порог).

rist, р.п. risti [рист, ристи] (эст.), risti [ристи] (фин., ижор.), rissi [рисси] (водск.), rišt [ришт] (ливон.), ristu [ристу] (карел.), rist(e͔) [рист(е)] (чуд.), ŕist [рьист] (вепс.) - крест; risti [ристи] (эст.) - накрест, крестом; risttee [рист тейе] (эст.) - перекрёсток, перепутье, развилка; riist, р.п. riista [рийст, рийста] (эст.), riista [рийста] (фин., ижор., карел.), rīst [рыст] (ливон.), riissa [рийсса] (водск.) - инструмент;
крест, хрест (укр.), крыж (блр.), сroce [кроче] (ит.), cross [кросс] (англ.); и т.д.

Многие, в том числе Фасмер, признают, что крест связан с Христом, Christ, Христос.

Но получил крест своё название не в связи с распятием Христа на кресте - а от до-христианского символа Солнца!

Культы и Христа, и его коллеги Кришны (Кришты) в Индии, и бога солнца Хорса, равно как и множество других богов, выросли из поклонения Солнцу.

И означали Христос, Кришна (Кришта), Хорс - «солнце»: [hvarə xšaētəm] (авест., по Фасмеру), [xvaršêt] (пехл., по Фасмеру), [xuršēt‎] (перс., по Фасмеру) - «сияющее солнце»; хур (осет., по Фасмеру) - «солнце».

И в именах и Христа, и Хорса, и Кришны явно «зашита» RA-лексика (в которой, как можно видеть, перед R регулярно добавляются преформанты S-, K-, не изменяя солнечный смысл):

RA - египетский бог солнца, верховное божество в религии древних египтян;
[RA] (шумер.) - светящийся, солнечный, яркий;
[RA] (маори, Нов.Зеландия), [RA] (мангарева, Полинезия), [RA] (Таити), [RA] (Раротонга, о-ва Кука), [RA] (о-в Футуна), [RA, REA] (Анива, о-ва Вануату), [RA] (Капингамаранги, Микронезия), [RA] (Рапануи, о-в Пасхи), [LA] (Самоа), [RA] (языки gamei, giri, qaqet, angaua Папуа Новой-Гвинеи), [RA, RATO] (язык Anuta, Соломоновы острова), [RO] (Комодо, Индонезия), ARAW, ORAW [АРАВ, ОРАВ] (филиппинск.) - солнце;
[RA] (кайнганг, один из индейских языков Бразилии), grahaolai [грахаолаи] (абипонский язык индейцев севера Аргентины и юга Парагвая) - солнце;
[RA'SA] (чибча, центрально-американские индейские языки), [RA'SA] (пауни, индейский язык в США), raynari [райнари] (тараумара, индейский язык в Мексике) - солнце;
SRA, SRII, SREE (атабаскские языки Аляски и Канады) - солнце;
श्री, śrī [SRI, ШРИ] (санскр.) - удача, счастье, процветание;
χρυσός [хризос] (гр.) - золото;

RAJ, SUE-RAJ (урду, Пакистан), रवि [RAVI, РАВИ] (хинди), RAVI, SURJA [РАВИ, СУРЬЯ] (санскр.), Nibha-RA [нибха-РА] (невари, Непал) - солнце;
[REI, RA] (коптск. язык богослужения в Сев. Африке), RIUA, RIOA (гикуиу, Зап. Африка), OORUN [ООРУН] (йоруба, Нигения), RANA [РАНА] (хауса, Зап. Африка), rikumbi (Кимбунду, Ангола), eryba (банту, Уганда) - солнце;
արեւը [AREVY] (арм.) - солнце; օր [OR] (арм.) - день, дневное время;
[rōkás, rōcís̨] (санскр.), [rаōčаh] (авест.) - свет, блеск; rōcás (санскр.) - блестящий; [rocate] (санскр.) - светит;
РАГЪ (лезгинский, агульский, будухский - языки на Кавказе) - солнце; РИГ (табасаранск., Дагестан) - солнце; рагъухъан (агульск.) – радуга;
REIN [РАЙН] (нем.), REN [РЕН] (шв.) - чистый, ясный; GHRIAN [ГХРИАН] (ирл., гальск. шотл.) - солнце; HRINGR [ХРИНГР] (арх. исл., арх. сканд.), HRING [ХРИНГ] (арх. англ., арх. нем.), КРѪГЪ [КРОНГ] (ц.-сл.), KRĄG, р.п. KRĘGU [КРАНГ, КРЕНГУ] (пол.), КРУГ (русск.), RING [РИНГ] (англ., шв., нем.), RING, RINGI, RÕNGAS, р.п.. RÕNGA [РИНГ, РИНГИ, РЫНГАЗ, РЫНГА] (эст., водск.), RENGAS [РЕНГАЗ] (фин., ижор., карел., чуд.), RENKHEINE [РЕНКХЕЙНЕ] (вепс.) - круг; AURINKO [АУ РИНКО] (фин.) - солнце (досл., "славный, сияющий круг" - См. au, ave); ROUND [РАУНД] (англ.), RUNT [РУНТ] (шв.), RUND [РУНД] (нем.) - круг, круглый;
[RÄIKEÄ; РАЙКЕА] (фин.) - сияюший, солнечный, яркий; громкий;
RAGYOG (венг.) – светить, блеск; REGGEL (венг.) – утро;
RAY [РЭЙ] (англ.), RAYO [РАЙО] (исп.), RAGGIO [РАДЖЁ] (ит.), RADIUM [РАДИУМ] (лат.) - луч, солнечный луч;
RE (телугу) - луч.

Ср. рай, радость;
Ср. род, рожать, рождать;
Ср. create [к-риэйт] (англ.), creare [к-реарэ] (ит.) - создавать; Creator [Криэйтор] (англ.) - создатель;
Ср. рост, ит. crescere (расти); и т.д.
См. http://newlit.ru/~skolko_stoit_chelovek/5954.html ; https://new-etymology.livejournal.com/26253.html .


И, чтобы как-то приблизить понимание, что египетская культура и индейцы Америк связаны - присмотритесь к картинкам:


https://anti-fasmer.livejournal.com/139480.html

Заждалось, заждалось перевода на русский и английский исследование Енн Хаабсаар: SOOME-UGRI SAAMINE. Uurali kivi-ja metalliaegne tsivilisatsioon, by Enn Haabsaar, 2009: https://cloud.mail.ru/public/2ohW/5cukvzjQv

Tags: Античный мир, География, История, Ностратическая гипотеза, Сказания и былины, Тюрко-угро-финские параллели, Язык народа Чудь
Subscribe

  • ПИЛОТКА и БУДЕНОВКА

    Шикарный пост от Ленгвизда - буденовки, разработанные в 1915 году как часть победной униформы для победных парадов в Константинополе и Берлине, в…

  • Вареный СЫР та сквашений СИР

    1) Ср. с семантикой "твердого, затвердевшего" молока (та же семантика, что и у творога, родственного тверди — и неслучайно на украинском сир…

  • ВЕНЕДЫ и их друзья и родня

    Дикие банды вандалов https://proza.ru/2019/02/13/1481 banja [банья] (чева, язык на юге Африки) - семья, родственники; bwenzi [бвензи] (чева) -…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments