May 18th, 2021

недубовые реки Дубна, Дубенка, Туфань, Дефань, Тыва, Туба. Тобол, Дебола, Тайбола.



с семантикой "низа", "дна", "топи":

топить (в воде) (общесл.), утопать;
топь (топкое, талое место);
[tava; тава] טבע (ивр.) – опускаться, погружаться, утапливать, тонуть, топить;
[даъа] (араб., по Вашкевичу) — пропадать, теряться;
tebih [тебих] (суданск.) - далеко, глубоко;
dib [диб] (азер.), dip [дип] (тур.), топ, тәп (башкир.), төп (тат.), түбі, түп (каз.), tub [туб] (узб.), тĕп (чуваш.) - дно, днище, глубина, глубь; основание, основа, база; перен. суть, смысл, сущность;
dive [дайв] (англ.), dufan, dyfan [дуфан] (арх. англ.), dífa [дифа] (исл.), dyka [дюка] (шв.), dykke [дюкке] (дат.), tauchen [таушен] (нем.) - нырять;
stupe [с-тупе] (норв.) - нырять (с бездействующей прист. с-);
deep [диип] (англ.), deop [деоп] (арх. англ.), tief [тииф] (нем.), dyb [дюб] (дат.), djup [дьюп] (шв.), djúpt [дьюпт] (исл.), djupr [дьюпр] (арх. сканд.) - глубокий, имеющий огромную глубину (связь с преисподней?); depth [депс, депθ] (англ.) - глубина; deepen [диипен] (англ.) - углублять(ся), понижаться, сгущаться, делаться темнее;
davvi [давви] (саам.) - дно;
tuffarsi [туффар(си)] (ит.) - нырять;
τάφος [тафос] (гр.) - могила; θάπτω [тапто, θапто] (гр.) - погребаю;
ταπεινος [tapinos; тапинос] (гр.) - низкий, низменный;
дупло, арх. доупина; дупль (ц.-сл.), дупъл (блг.), doupa [дупа] (чеш.) - полый, пустой; dupa [дупа] (пол.) - задница;
дубок (серб.), dubok (босн.) - глубокий;
dubus [дубус] (лит.) - полый, вогнутый, впалый; dùbti [дубти] (лит.), dubt [дубт] (лтш.) - погружаться; daubà [дауба] (лит.), daũba [дауба] (лтш.) - овраг; duobe [дуобе] (лтш., лит.) - яма;
tõvā [тываа] (ливон.) - глубокий.

Ср. с топонимами:
Тыва — река в Польше, приток Одры.
Тыва — река в Ленском районе Архангельской области, приток Верхней Лупьи.
Туба — река в Карелии, впадает в Онежское озеро.
Туба — река, приток Курзанки, бассейн Ангары.
Туба — река, приток Илима, бассейн Ангары.
Туба́ — река в Красноярском крае, приток Енисея.


Ср. с выражением: "дать дуба" - "умереть" (т.е. "уйти на дно").

С конечной -н (признак прилагательного):
дубина (серб.), dubina (босн.) - глубина;
dubens, dibens, dibins [дубенс, дибенс, дибинс] (лтш.) - дно, глубь;
дыбун (северн. диал.) - топь, болото, трясина;
tõbine [тыбине, тюбине] (арх. эст.), tipuna [типуна] (арх. фин.) - болото, трясина;
[tufan; туфан] طوفان (араб.) - потоп, наводнение, затопление.

Ср. с топонимами:
Туфань, Дефань - река под Краснодаром.
Дубна — правый приток реки Даугава (Западная Двина) в Латгалии, Латвия.
Дубенка — река в Псковской области, правый приток Белки.
Дубенка — река в Псковской области, левый приток Узы.
Дубенка — река в Псковской области, правый приток Желчи.
Дубенка — река в Псковской области, правый приток Черёхи.
Дубенка — река в Новгородской области, правый приток Берёзки.
Дубенка — река в Новгородской области, приток Ямницы.
Дубна — река в Смоленской области, приток реки Волости.
Дубна — река в Смоленской области, приток реки Вопи.
Дубна — река в Калужской области.
Дубна — река в Московской области, приток реки Издетели.
Дубна — река в Московской и Владимирской областях, приток Волги.
Дубна Малая — река в Московской области, приток Большой Дубны.
Дубна Большая — река в Московской и Владимирской областях, приток Клязьмы.
Дубенка — река в Московской области, правый приток Шерны.
Дубенка — река в Ивановской области, правый приток Липни.
Дубенка — река в Калужской и Орловской областях, правый приток Вытебети.

Дубна, Дубно, Дубенка - многочисленные ойконимы (Латвия; Польша; Тульская, Московская, Тверская, Владимирская, Ивановская, Псковская, Новгородская, Калужская, Ивановская, Самарская, области).
Дыбуны, Дибуны, фин. Tipuna - поселок на болотах в Курортном районе Санкт-Петербурга.


Ср. с чередованием т-(д-) и с-(з-):
зыбь, зыбучие пески, зыбкое место, трясина;
sump [сумп] (норв.), swamp [суамп] (англ.) - болото;
sopp, sopa, soppa [сопь, сопа, соппа] (эст.) - грязь, слякоть (мн.ч. sopad); Ср. сопка, сопки; Ср. Sopot город в устье Вислы);
Сопь, Сопь-Ю — река в Республике Коми.

Ср. без начальн. согласной:
uputa(ma) [упута(ма)] (эст.) - затапливать (напр., hiidlaine uputas laia maa-ala - цунами затопило обширную территорию; uputab mis kole - льёт как из ведра; suurveest uputatud põllud - затопленные ~ залитые половодьем поля); uputus [упутус] (эст.) - наводнение, потоп (в т.ч. Великий Потоп), разлив, потопление, половодье, паводок, полноводье, многоводье, перен. море, океан;
uppu(ma), uppu(da) [уппу(ма), уппу(да)] (эст.), upāndõ [упаанды] (ливон.), upo(ta) [упо(та)] (водск., фин., карел., людик., вепс.) - тонуть, идти ко дну;
uboda [убода] (ижор.), opa [опа] (эрз.) - тонуть, идти ко дну;
apad [апад] (венг.) - отлив, убывать, ослабевать.
См. реки Обь, Уба, Упа: https://new-etymology.livejournal.com/21921.html

Ср. с -mp-, -mb-:
dambani [дамбани] (чева, язык в юж. Африке) - нырять;
tomber [томбэ] (фр.) - опускать; tomba [томба] (ит.) - могила, склеп;
dump [дамп] (англ.) - сбрасывать (отсюда дэмпинг); jump [джамп] (англ.) - прыгать;
dimple [димпл] (англ.) - ямочка (на щеке, подбородке); яма, котловина, впадина в земле; рябь (на воде); образовывать углубление (как ямочка на щеке); покрываться рябью;
tümpel [тюмпель] (арх. нем.) - пруд, маленькое озеро, искусственный водоём, бассейн, запруда.

Ср. с конечной :
დაბალი [dabali; дабали] (груз.) - низкий;
tobel [тобель] (диал. нем., по Фасмеру) - углубление, лощина.
Ср. Добеле — метеоритный кратер в центральной части Латвии; внутри кратера находится одноименный город.

Ср. Тобол (каз. Тобыл, Тобул, калм. Тоwl̥, манси Тōрǝl) — река в Казахстане и России, левый и самый многоводный приток Иртыша; длина Тобола — 1591 км;
Ср. Табола – левый приток Дона.

Также с семантикой чего-л. низменного, зла:
devil [девил] (англ.), deofol [деофол] (арх. англ.), tiufal [тиуфал] (арх. нем.), Teufel [тойфель] (нем.), diabaulus [диабаулус] (гот.), diavolo [диаволо] (ит.), diablo [диабло] (исп.), diabolus [диаболус] (лат.) - дьявол, сатана; злой дух; ложный, фальшивый бог;
thief [(д)сиф] (англ.), dief [диеф] (нидерл.), tyv [тюв] (дат., норв.), tjuv [(т)чув] (шв.), Dieb [дииб] (нем.) - вор, грабитель;
[dhiib; дхииб] (араб.) - волк;
tub sab [туб саб] (хмонг, язык народности мяо в Китае, северном Вьетнаме, Таиланде и Лаосе) - вор, грабитель;
dubac (пол.) - подкрадываться;
дебя (болг.) - подстерегать; дебеть (диал. рус.) - долго упорно сидеть (в засаде);
тиеба (чечен.) - подкарауливать, подсиживать; теба, тиеба (чечен.), теб, тийб, тебийта (ингуш.) - подкрадываться, красться; тебя (ингуш.) - крадучись, пригнувшись.

Ср. также dyka [дюка] (шв.), dykke [дюкке] (дат.), tauchen [таушен] (нем.) - нырять - и:
die [дай] (англ.), deyja [дейа] (исл.), dö [дё] (шв.) - умирать; dog [дуг] (шв.) - умер;
death [дэс] (англ.) - смерть; dead [дээд] (англ.), död [дёд] (шв.), tot [тот] (нем.) - мёртвый;
тать (ц.-сл.) - вор; смерть;
дохнуть, дохлый;
тöщö (коми) - полый;
tuščias [тущяс] (лтш.), tukšs [тукшс] (лит.) - пустой;
dög [дёг] (венг.) - смерть;
[dogh, догх] (перс.) - смерть;
[daga; дага] - церемония похорон у народа мяо (юг Китая);
毒[Dú; дуу] (кит.), 毒[Doku; докы] (яп.), 독[Dog; дог] (корейск.), độc (вьет.) - отрава, яд;
凍[Dòng, до(н)г] (кит.) - замерзать;
ตาย [таай] (тай) - умирать, умерший, мертвый;
те (ингуш.) - утхнуть, перестать, успокоиться.
См. https://new-etymology.livejournal.com/37081.html


Ср. также с семантикой "волока", "пути":

taibale, taipale [тайбале, тайпале] (фин., карел.) - путь, переход, перешеек между двумя водоемами, волок;
тайбола (диал. на Кольском п-ве) - перешейки между морскими губами, длинными заливами;
тайбола (севернорус. диал., Архангельск) - дорога по морскому берегу; дорога лесом между деревнями; лесная тропа; густой дремучий лес;
тайбола (сиб. диал.) - длинная дорога в тайге;
"ехать тайболой" (по Далю) - «ехать дремучими лесами, болотами, где пролегает зимняя дорога»;
тайбала (коми диал.) - обширные лесные пространства с проложенной по ним дорогой;
тайбала (диал. на нижней Индигирке) - «далёкая необитаемая глушь»;
тайбола (белозер. диал. в Вашкинском, Кириловском районах и по реке Кеме) - густой дремучий лес; также топкое место.
Подробнее о северной тайболе: https://piiriniemi.livejournal.com/14764.html .



Taipale, Тайпале (ныне Соловьево) - требовавший волока судов бывший узкий перешеек между Ладогой и оз. Суванто (ныне Суходольское, часть вуоксинского водного бассейна); в 19 веке перешеек был прорван, образовалась протока (Taipaleenjoki, "Волоковая река", ныне река Бурная) - ныне основной слив Вуоксы в Ладогу;
Таибала - две деревни в Ижорском погосте Ореховского уезда («на Галтееве острове у Николы Святого на погосте и на реке Ижоре»: писцовая книга Водской пятины Великого Новгорода за 1500 год);
Тайбола - порог на реке Вороньей (приток Умбы) в Мурманской области, обойти порог можно только по суше, волоком;
Тайбола - многочисленные топонимы на побережье Кольского полуострова (например, вблизи Кандалакши) - обозначают перешейки между морскими губами, длинными заливами (А.А. Минкин, «Топонимы Мурмана»);
тайбола - арх. название почтового тракта между двумя архангельскими уездными городами - Мезенью и Пинегой;
Тайбола - урочище на Клименецком острове Онежского озера;
Подтайбола - деревня на нижней Онеге.


https://maps.arcanum.com/en/map/karelia1890/

Ср. Деболы, Деболовское, арх. Дебола, Дебала (1497), село под Ростовом Великим.

Ср. Дебальцево - ...Город располагается на ВОЗВЫШЕННОСТИ, с которой берут начало много рек Донбасса (т.е. место древних волоков):
В южных окрестностях города находится исток реки под названием Булавин (приток Крынки, бассейн Миуса). В северо-восточных окрестностях — исток реки под названием Лозовая (приток Лугани, бассейн Северского Донца). К северу — исток реки под названием Санжаровка (приток Лугани). К северо-западу — исток реки под названием Скелевая (приток Лугани). На западной окраине — исток реки под названием Карапулька (приток Лугани).
Считается, что название связано с прилегающим селом Ильинкой, которое в XIX веке было даровано статскому советнику Илье Николаевичу Дебольцову.

N.B. Примечательно, однако, схождение характера местности - и тюрк. тебель, töbel - "холмистая местность", от töbe - холм; el - край, местность:

Ср. tepe [тепе] (тур.), təpə [тэпэ] (азер.), töbe [тёбе] (кр.-тат.), тÿпе (чуваш.), тепе, тубе (ойрот. алт.), төбе (каз.), tepa [тепа] (узб.), түбә (тат., башкир.)темя, макушка головы; холм, сопка, гора, вершина; верховный, главный; крыша, кровля;
Ср. Коктебель, Köktöbel в Крыму - «место синих (зелёных) холмов» (в кр.-тат. kök - серо-голубой, зелёный; töbe - холм; el - край, местность: https://anti-fasmer.livejournal.com/165225.html ); Ср. Кок-Тюбе, Көк Төбе в Алматы - «Небесный, синий (зелёный) холм» (в каз. көк - небо, голубой, зелёный; төбе - холм, сопка, вершина); Ср. Актюбинск - Белогорск, от Ақтөбе - «Белая сопка, холм»;
тепе (болг.) – холм;
teba [тэба] (лат.) - холм, гора;
тип (кр.-тат.) – мыс (напр., мыс Казантип в Крыму);
tipp, tipu, tippu [типп, типу, типпу] (эст.), toppi [топпи] (фин.) – выступ, возвышение, вершина, верх, макушка, оконечность; mäetipp [мяэ типп] (эст.) - вершина горы, холма; neemetipp [нееме типп] (эст.) - оконечность мыса;
tip [тип] (англ.) - выступ, возвышение, наконечник, верхушка, конец;
top [топ] (англ.) - верх, верхушка; tip [тип] (англ.) - выступ, возвышение, наконечник, верхушка, конец; З.Ы. Согласно британским этимологам, для top якобы "отсутствуют какие-либо установленные связи за пределами германских языков, за исключением нескольких слов в романских языках, вероятно, заимствованных из германских языков", no certain connections outside Germanic except a few Romanic words probably borrowed from Germanic' .

Ср. девол (тадж.), дубал (кирг.), duvol, devor (узб.) - дувал, глинобитный или булыжный забор или кирпичная стена дома в Средней Азии.

См. далее: https://new-etymology.livejournal.com/28134.html

добал (каз.) - большой, толстый;
дебелый (арх. рус.), дебел (болг.), дебела (макед.), debeo, дебео (босн., серб.), debel (словен.) - толстый, густой, плотный, упитанный;
tubli [тубли] (эст.) - добрый, хороший, отличный, исправный, похвальный, молодец; прочный, сильный, мощный.

См. далее: https://eesti-keel.livejournal.com/198808.html

АНГЛИЯ — УГЛОВАЯ ОКРАИНА

ἀγκών [ankon; анкон] (гр.) – локоть, изгиб руки, угол; Ср. Ancona в Италии;
ancle, ankle [энкл] (англ.) – лодыжка (выступающее по бокам ноги сочленение костей голени с костями стопы, щиколотка);
angle [энгл] (англ.), angolo [анголо] (ит.), anguli, angulus [ангули, ангулус] (лат.) - угол, геометрический угол; отдалённое место, дальняя часть, даль, глушь, закоулок, уединенное место, уголок.

Ср. также с не носовыми:
[a.ga; а.га] (шумер.) - задний, крайний;
ag [аг] (ирл.) - около;
аглу (ц.-сл.) - угол;
около, околица;
agul, р.п. aguli [агул, агуль] (эст.) - край, окраина, предместье; окраинный.


АНГЛИЯУГЛОВАЯ ОКРАИНА. Как и АНГОЛА.
Для Анголы придумали сказку о связи с неким "именем местного правителя в момент колонизации португальцами" (а был ли такой мальчик?): http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=Angola

Ср. tagala [тагала] (эст.) – тыл.
См. ТАГАНКА (Заречье, Заяузье): https://anti-fasmer.livejournal.com/289672.html

Ср. также occulo [оккуло] (лат.) - скрывать, прятать (семантика "убежища", "укрытия").
акьалай (лезгин.) - закрытый;
къайла, Iокъайла (ингуш.) - скрытный, закрытый; къайле (ингуш.) - секрет, тайна, скрытность, закрытость, таинство, тайник; къейлеъе (ингуш.) - сделать тайным, спрятать; къайладаккха (ингуш.) - прятать; къайлегIа, къейлаг1 (ингуш.) - тайно, в тайне, скрытно; къовла (ингуш.) - закрыть;
[kali; кали] (шумер.) - закрывать;
[kal-; кал-] (майя) - запирать, застегивать; kalab [калаб] (майя) - засов: https://anti-fasmer.livejournal.com/321386.html






Ankh, Angh, Анх, Анкх, Ангх - "отверстие", "крюк, петля, удавка"



C семантикой "отверстия":
ανοίγω [аниго] (гр.) - открывать; Άνοιξε! [аниксте!] (гр.) - "открой!"; άνοιξη [аникси] (гр.) - весна;
аҥ, äнг (мари) - отверстие, горло, горловина, проём, вход, проход;
аӈа, анга (эвенк.) - разинуть, раскрыть пасть; разжимать челюсти; открыть, отпереть, отворить;
аан (якут.) - дверь, ворота, вход, проход;
ангаа (монг.) - трещина, расселина, щель; ангайх (монг.) - раскрываться, открываться, раздвигаться, разверзаться, зиять;
in [ин] (тур.), үңгір (каз.) - пещера;
õõs, õõne, õõnt, õõnes, õõnsus [ööс, ööне, ööнт, ööнес, ööнсус] (эст.), ȭn [ööн] (ливон.), öös, öösi, öönes [ööс, ööси, ööнес] (саарем. эст.), õõsi [ыыси] (водск.), onsi, ontto [онси, онтто] (фин.), onzi, ondo [онзи ондо] (карел.), ons [онс] (ижор.), ondž [ондж] (людик.), onź, onduź [онз, ондуз] (вепс.), undo [ундо] (эрз., мокш.), udur [удур] (удм.), ont, ǫŋǝt [онт, онгэт] (хант.), ōntər [оонтер] (манс.), odú [оду] (венг.) - пологий, полость, пустота, пещера, нора, углубление, лощина.

С семантикой "крюка, петли, удавки":
õng, õnge [ынг, ынге] (эст.), õntši [ынчи] (водск.), onki [онки] (фин.), ongi [онги] (ижор., карел., людик.), ong [онг] (вепс.), vuogga [(в)уогга] (саам.) - крючок, леска с крючком, петля;
õngitse(ma) [ынгетсе(ма)] (эст.), onkia [онкиа] (фин.), ongi(ta) [онги(та)] (карел.) - удить рыбу [Spoiler (click to open)](Ongitetul kalal da pakičusmaijel et liho (карел.) - От уженой рыбы да чужого молока не ожиреешь);
a’ņgõz [ангыз] (ливон.) - острога (для ловли рыбы, зверя);
oŋgo [онго] (мари) - крючок, петля;
anka [анка] (прус.) - петля;
ango [анго] (арх. нем.) - крючок, петля; Angel [ангел] (нем.) - петля; рыболовная удочка; angeln [ангельн] (нем.) - удить рыбу; angle [энгл] (англ.) - рыболовный крючок;
Ср. ankka [анкка] (фин.), anka [анка] (шв.), anas [анас] (лат.) - утка (чучела утки использовались как приманка на охоте на самих уток; убитые утки - при охоте на куницу, и т.д.);
Ankh, Angh, Анх, Анкх, Ангх - коптский крест (c кольцевидной петлей на конце);
ऐंकर [ainkar; ангар] (хинди), [Naṅkūram] (тамил.) и т.д. - якорь;
आंख [aankh; аанкх] (хинди), આંખ [Āṅkha; аанкха] (гуджарати), ਅੱਖ [Akha; акха] (гуджарати) - око, глаз; См. далее ОКО: https://new-etymology.livejournal.com/23230.html ;
αγκλίτσα [anklítsa, анклица] (гр.) - крюк, изгиб;
ancla [анкла] (исп.) - якорь;
ἄγκυρα [анкюра] (гр.), ancora [анкора] (лат., ит.), ancre [анкр] (фр.), анкър (болг.), anchor [энке(р)] (англ.), Anker [анкер] (нем.), ankare [анкаре] (шв.), ankur, р.п. ankru [анкур, анкру] (эст.), ankkuri [анккури] (фин.), enkurs [энкурс] (лтш.), inkaras [инкарас] (лит.) и т.д. - якорь;
ancus [анкус] (лат.) - согнутый, искривленный;
[ankah, анках] (санкскр.) - крюк, крючок; узел;
ansa [анса] (лат.) - петля; Ср. anus (лат.), анус (сжимающееся кольцо);
ansa [анса] (фин.) - ловушка, капкан;
ingichka [ингичка] (узб.) - тонкий, узкий;
eng [энг] (нем.), enge [енге] (арх. англ.) - узкий, тесный, болезненный; Enge [энге] (нем.) - теснота;
ängetä [æнгатя] (фин.), ängida [æнгида] (людик.) - протиснуться, втиснуться, проникнуть; втиснуть, втянуть; änga(ma), änga(ta) [энга(ма), æнга(та)] (эст.) - протянуть, протягивать; подавать, подносить; наносить удары;
angо [анго] (лат.) - сжимать, сдавливать, душить, теснить, щемить, стеснять, беспокоить, тревожить, мучить, удручать; angustio [ангустио] (лат.) - теснить, подавлять, угнетать; angusto [ангусто] (лат.) - суживать, стеснять, ограничивать; anguste [ангусте] (лат.) - узко, тесно, скрученно, сжато.



anguis [ангуис] (лат.) - змея;
angis [ангис] (лит.) - гадюка;
anguilla [ангуилла] (лат., ит.), anguila [ангуила] (исп.), anguías [ангуийас] (галисийск.), enguia [энгуйа] (порт.), ungurys [унгурис] (лит.), angerjas [ангерьяс] (эст.), ankerias [анкериас] (фин.), angolna [анголна] (венг.), aingira [аингира] (баск.) - угорь;
鰻 [unagi; унаги] (яп.) - угорь;
มังกร [Mạngkr; (м)анкаа(р)н] (тай) - дракон.

anger [энгэ] (англ.) - злость; angry [энгри] (англ.) – злой, сердитый, рассерженный;
uggr [уггр] (арх. сканд.) - страх;
угорь, ѫгорищь (общесл.); угрюмый;
angor [ангор] (лат.) - тревожное чувство, тревога, страх; Angst [ангст] (нем.) - страх, боязнь; angra [ангра] (арх. сканд.) - сердить; горевать, оплакивать;
[a.ner, e.ner; а.нер, э.нер] (шумер.) - усталость; стон, стенание, плачь, оплакивание;
angel, ангел - связываемый, как правило, с оплакиванием;
äng [энг, æнг], ängistus [энгистуз, æнгистус] (эст.) - подавленность, удрученность, угнетенность, гнет, мрак, тоска, стесненность, чувство подавленности, гнетуще чувство, щемящее чувство, надрыв (напр., piinav äng [пийнав энг] - болезненная, гнетущая, удручающая тоска); ängista(ma) [энгистa(ма)] (эст.) - подавлять, удручать, угнетать, гнести, стеснять, тяготить, терзать;
अंहु [amhu-, амху-] (санскр.) - узкий, тесный; [amhah, амхах] (санскр.) - мука, боль;
ankštas [анкштас] (лит.) - узкий, тесный;
anguish [энг'уиш] (англ.) - мука, боль; angoscia [ангощя] (ит.) - тоска, беспокойство, грусть, горе; angosciare [ангощярэ] (ит.) - наводить тоску; беспокоиться, тревожиться, мучиться; annoy [энной] (англ.) - раздражать, докучать;
angina (лат.), ангина (горловая жаба, отёчное воспаление горла и его сужение); отсюда ангина;
όγκος [ónkos; онкос] (гр.) - масса, нарост, опухоль, рак; отсюда онкология.

N.B. Нам говорят, что горловая жаба - от удушающего фр. жабо, как на картинке - и к жабе, что в болотах обитает, отношения якобы не имеет. См. жаба: https://new-etymology.livejournal.com/38655.html .



Да вот незадача, у тех же ингушей (вайнахов) имеются калькирующие:
аннаний (ингуш.) - задержка дыхания; аннаг1а (ингуш.) - сильнейшая простуда;
ун (ингуш.) - болезнь; уне, унахо (ингуш.) - слабый, болезненный;
унко (ингуш.) - гниющая от заразы плоть, гниль язвы;
ункхал (ингуш.) - вытягивание шкурой болотной лягушки заразы из гниющей конечности человека;
ункх, ункха (ингуш.) - жаба, лягушка.



Ср. ἀγκών [ankon; анкон] (гр.) – локоть, изгиб руки, угол; Ср. Ancona в Италии;
ancle, ankle [энкл] (англ.) – лодыжка (выступающее по бокам ноги сочленение костей голени с костями стопы, щиколотка);
angle [энгл] (англ.), angolo [анголо] (ит.), anguli, angulus [ангули, ангулус] (лат.) - угол, геометрический угол; отдалённое место, дальняя часть, даль, глушь, закоулок, уединенное место, уголок.

Ср. также с не носовыми:
[a.ga; а.га] (шумер.) - задний, крайний;
ag [аг] (ирл.) - около;
аглу (ц.-сл.) - угол;
около, околица;
agul, р.п. aguli [агул, агуль] (эст.) - край, окраина, предместье; окраинный.

Ср. АНГЛИЯ — УГЛОВАЯ ОКРАИНА. Как и АНГОЛА.
Для Анголы придумали сказку о связи с неким "именем местного правителя в момент колонизации португальцами" (а был ли такой мальчик?): http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=Angola

Ср. ahel, ahela [ахел, ахела] (эст.) - цепь, кандалы.

Ср. Агаль – злой дух ("Выслухай, господи, молитву мою, сошли мне, господи, лихих агалей.");
Ср. агулану (тат.), ağı (азер., тур.), axû (курд.) – яд;
Ср. акула.

ahas, ahta [ахас, ахта] (эст., водск., ижор.), ahdas [ахдас] (фин.), ahtas [ахтас] (карел.), ahtaz [ахтаз] (людик., вепс.) - узкий, ограниченный; ahista(ma) [ахиста(ма)] (эст.) - теснить, стеснять; ahdista [ахдиста] (фин.) - жать, давить, преследовать, теснить, мучить, угнетать; ahasta(ma) [ахаста(ма)] (эст.) - отчаиваться, впасть в отчаяние, быть в отчаянии, убиваться; ahdistus [ахдистус] (фин.) - угнетенность, угнетенное состояние, чувство угнетения, навязчивый страх.
ahene(ma) [ахене(ма)] (эст.) - суживаться, сокращаться, уменьшаться;
ahne, ihne [ахне, ихне] (эст.), ahnõ [ахны] (водск.), ahnas, ihnus [ахнас, ихнус] (водск., фин., ижор., карел.), ahnak [ахнак] (людик.) - жадный, алчный, скупой, зажимистый, прижимистый;
Ср. Аха́н - имя порочного библейского персонажа: «...В ответ Аха́н сказал Иисусу: «Это правда, я согрешил против Бога Израиля. Вот что я сделал: я увидел среди добычи дорогую одежду из Сеннаа́ра, очень красивую, двести си́клей серебра и слиток золота весом в пятьдесят си́клей. Я захотел их взять и взял, и вот, всё это спрятано в земле в моём шатре, и деньги лежат под одеждой». Иисус Навин 7:19—26;
Ср. acan [акан] (арх. англ.) - порочный;
Ср. окунь (общесл.);
ahven [ахвен] (эст., фин., ижор., карел., вепс.), ahveń [ахвень] (людик.), ahvõn [ахвын] (водск.), o’unõz [о(х)уныз] (ливон.), vuoskku, vūskkon [вуоскку, вуусккон] (саам.) - окунь (общесл.), хищная "зубастая" рыба - "душитель" других рыб на озёрах, младший брат щуки и акулы.





С семантическим полем, из которого происходит название Ангх, картина очевидная.

Вопрос в другом: что именно делали с помощью данного устройства? Уж не ингалятор ли?



Сангрия и... Ангара



sangre [сангре] (исп.), sangue [сангуэ] (ит.), sanguis [сангуис] (лат.), sang [санг] (фр.) — кровь.
сангар (ингуш.), сянгар (чечен.) - канава, ров.
• Sungari, Сунгари — река в Китае, длина: 1 434 км, самый крупный по водности приток Амура.
• Sangarius, Sagaris, Sagaris, Сагарис, ныне Сакарья - самая крупная река в Вифинии, впадающая в Чёрное море (Турция).


Ср. • СОК, СОЧИТЬ(СЯ). Сясь, Сюзь, Чус, Кача, Сочи и др.
https://anti-fasmer.livejournal.com/297838.html

ӓнгӹр [ангыр, энгыр] (горн.-мари), eŋer, энгер, энер (лугов. мари) - река.
• Ангара — единственная река, вытекающая из Байкала, протекает по территории Восточной Сибири.
• Верхняя Ангара — река в Бурятии, вторая по полноводности из рек, впадающих в Байкал.
• Тангара — река в Магаданской обл.
• Ангара — река в Крыму, составляющая Салгира.
• Анкара — река в Турции (на которой расположена одноименная столица, Анкара).

Ср. с семантикой "узости, тесноты":
angusta [ангуста] (лат.) - узкий; узкий пролив;
angor [ангор] (лат.) - тревожное чувство, тревога, страх;
angra [ангра] (арх. сканд.) - сердить; горевать, оплакивать;
[a.ner, e.ner; а.нер, э.нер] (шумер.) - усталость; стон, стенание, плачь, оплакивание.

in [ин] (тур.), үңгір (каз.) - пещера.
ангаа (монг.) - трещина, расселина, щель; ангайх (монг.) - раскрываться, открываться, раздвигаться, разверзаться, зиять;
аан (якут.) - дверь, ворота, вход, проход;
аӈа, анга (эвенк.) - разинуть, раскрыть пасть; разжимать челюсти; открыть, отпереть, отворить;
аҥ, äнг (мари) - отверстие, горло, горловина, проём, вход, проход;
ανοίγω [аниго] (гр.) - открывать; Άνοιξε! [аниксте!] (гр.) - "открой!"; άνοιξη [аникси] (гр.) - весна.
См. Ankh, Angh, Анх, Анкх, Ангх - "отверстие" / "крюк, петля, удавка" - https://new-etymology.livejournal.com/31645.html .

Ср. Онега - озеро и река в Карелии.


См. поле однокоренных слов с семантикой "узости", "тесноты": https://anti-fasmer.livejournal.com/88794.html .