May 26th, 2021

Hüüdja, Гудеа и God

[gu; гу] (шумер.) - голос, звук, шум, гром; звать;
[gu..de, gu..du; гу..де, гу..ду] (шумер.) - высказывать, кричать, крикнуть, выкрикивать, кликнуть, окликнуть, звать, позвать;
-> [gu..de.a; гу..де.а] (шумер.) - Гудеа, имя правителя
(энси) шумерского города-государства Лагаш, правил приблизительно в 2142 — 2122 годах до н. э. - досл., либо “взывающий”, либо “тот, к кому воззвали, призванный” (деления на действительные и страдательные причастия в шумерском нет, переводить можно двояко; -а - суффиксное окончание, выступающее в функции причастного показателя) https://ru.wikipedia.org/wiki/Гудеа ;
Гудеа.JPG
[gu; гу] (шумер.) - вождь;
[gudu, gutu, guda; гуду, гуту, гуда] (шумер.) - помазанник, жрец.

hüüd(ma), hüüda [хюйд(ма), хюйда] (эст.) - высказывать, кричать, крикнуть, выкрикивать, кликнуть, окликнуть, звать, позвать (напр., keegi hüüdis mu nime - кто-то окликнул меня по имени; keegi hüüab appi - кто-то зовёт на помощь; talle hüüti järele needusi - ему кричали вслед проклятия; jahisarved hüüavad - охотничьи рога гудят, трубят);
-> hüüdja [хюйдья] (эст.) - кликнувший, окликнувший, зовущий (напр., hüüdja hääl kõrbes - вопиющего глас в пустыне; -ja - суффикс, образующий субъект действия в настоящем).

huutaa [хуутаа] (фин., ижор.), huutoa [хуутоа] (карел.) - окрикивать, звать; vastu hüüd(ma) [васту хюйд(ма)] (эст.) - откликаться, отзываться;
hojta [хойта] (шв.) - окликать; heta [хейта] (шв.) - зваться (напр., jag heter Kalju - меня зовут Коля); hej! [хей!] (шв.), hi! [хай!] (англ.), Γεια! (гр.) - эй! гей! привет!
хайта (ингуш.) - вызов;
shouten [cхоутен] (арх. англ.), shout [шаут] (англ.) - кричать, окрикивать, звать;
гудеть, гудок;
гундерить, гундорить, гундосить (арх. рус., по Фасмеру) - болтать; гундосый, гундора (арх. рус., по Фасмеру) - болтун; З.Ы. -(о)ра, -(я)й - равнозначные суффиксы, образовывавшие субъект действия в настоящем - соотв., с тем же значением гундяй - болтун; отсюда фам. Гундяев.

Ср.
Huta (санскр.) - "призванный", эпитет Индры;
kudus [кудус] (индонез.) - святой, священный; kudu [куду] (арх. индонез.) - вождь;
kud [куд] (тюрк.) - священная сила, божественное благословение;
Құдай (каз.), Хода, Ходай (тат.), Xudo (узб.), Xuda (перс.), [khadak, кхадак] (тибетск.) - Бог;
God [год] (англ.), Gud [гуд] (шв.), Gott [готт] (нем.) - Бог (общегерманское слово якобы "неизвестного происхождения": https://www.etymonline.com/word/god );
Кудым-Ош, Кудын-Ош, Кудін Ош (коми-перм.) - вождь и жрец, наделённый сверхъестественной силой, легендарный богатырь коми-пермяцкого национального эпоса (Кудым-Ош разъезжал верхом на лосе и его не могло убить ни одно оружие, если стрела всё-таки попадала в него, он мог излечить рану, прижавшись к земле; Кудым-Ош мог вызвать бурю на реке в случае нападения врагов; Кудым-Ош был избран главой рода, получил соответствующие знаки отличия: жезл и четырёхугольное изображение медведя, которое постоянно носил на груди; ош (коми) - медведь).

-----

Симо Парпола (Simo Parpola), профессор ассириологии Университета Хельсинки, опубликовавший в 2016-м свой Этимологический словарь шумерского языка, заявляет, что:

«…По результатам системного изучения около 75 процентов известной шумерской лексики, нами идентифицировано около 1 700 слов и морфем, которые можно этимологически обоснованно связать с «уральскими» и/либо «алтайскими» языками, принимая во внимание регулярные чередования звуков и семантические изменения».
Симо Парпола (Simo Parpola), профессор ассириологии Университета Хельсинки, 2008
http://s155239215.onlinehome.us/turkic/42TurkicAndSumer/SimoParpola_Altaic-UralicAndSumerEn.htm


Novgorodian birch bark in Finnish dialect, 11th Century

Novgorodian birch bark in Finnish dialect, 11th Century - written in Cyrillic:




1. юмолануолиінимижи
Jumola nuolin imizhi
EST: Jumal noolnud inimesi.
ENG: God 'arrowed' people ( = taught people the word, the speech)*.
RUS: Господь пронзил стрелами людей ( = обучил, научил людей слову, речи)*.

2. ноулисъхянолиомобоу
noulise han oli omo bou
EST: noolja, ta oli oma poeg.
ENG: Arrow-shooter, he was His son.
RUS: Стрельцом ("метателем стрел") был Его Сын.

3. юмоласоудьнииохови
Jumola soudin iiohovi
EST: Jumal sõudnud iia-hoovi.
ENG: God rowed to the eternal yard (heaven).
RUS: И отбыл Господь на небеса (досл., "священный двор").

The author of the decryption is Andres Pääbo - who also decrypted hundreds of Venetian runic inscriptions :
http://paabo.ca/papers/pdfcontents.html
http://paabo.ca//veneti/VENETILANG2014.pdf

* ...The word is what is sent, a message from person to person. It is no coincidence that the symbol of the word in the Vedic religion was an arrow.
Valery D. Osipov, PhD. 'The single language of humanity.' Moscow. Concept. 2016.
https://www.e-reading.club/chapter.php/1018511/10/Osipov_-_Edinyy_yazyk_chelovechestva.html


nool, gen. noole, part. noolt (Est.), nuoli (Fin., Karel.), nooli (Izhora), njuolla (Saami), nal (Erzia, Moksha), nölö (Mari), ńe̮l (Udmurt), ńe̮v (Komi), ńoᴧ, ńal (Khanty), ńāl (Mansi), nyíl (Hung.), ńi (Nenets, Enet.), ńī (Sekulp.), ńié (Kamas.), ńej, nej (Mator.) - an arrow;
neli, gen. nelja (Est.), nēļa (Livon.), nellä (Votic), nelja (Fin., Ihora), ńeľľi (Karel.), ńeľľ (Ludic, Veps.), njeallje, njeallja (Saami), ńiľe (Erzia), ńiľä (Moksha), nə̑l, nə̑lə̑t (Mari), ńi̮ľ (Udmurt), ńoľ (Komi), ńil, ńăл (Khanty), ńila (Mansi), négy (Hung.) – 4, four (i.e., the fourth, POINTING finger on the hand);
nõel, gen. nõela (Est.) neula (Fin.), nõ’ggõl(z) (Livon.), nigla (Votic), neegla (Izhora), nieglu (Karel.), ńegl (Veps.) - a needle;
nål (Sw.), nulle (Fris.), needle (Eng.) – a needle;
nael (Est.), Nagel (Ger.), nail (Eng.) - a nail;
[ni, nii] (Mayan) - nostrils, a nose, a tip.

nyelv (Hung.) - language, words.

Немига, Нямига, Нямиха, Немиза (речушка, "кровавые бреги" которой "не добром были посеяны")

(ПВЛ, о сражении 11 века)

Немига, Нямига, Нямиха, Немиза (река в Минске, приток Свислочи; в устье на мысу при впадении в Свислочь располагалась древняя минская крепость). Сегодня речка упрятана в подземные трубы, но название не забыто, есть даже одноимённая станция метро. Нет только внятного объяснения из славянских языков.

Никогда не ездили в метро в Хельсинки? Не заметили, что там есть... 4 станции-тёзки минской Немиги? HerttoNIEMI, KaisaNIEMI, HakaNIEMI, KeilaNIEMI?



Хельсинские названия от:

neem, neeme [нейем, нейеме] (эст.), niemi, niemeke [ниеми, ниемеке] (фин., карел.), neemi [неемь] (водск., ижор.), ńiem [ньем] (чуд.), ńeḿ [ньемь] (вепс.) - мыс, коса, полуостров, земельный выступ, незапаханный конец поля.

Формантное окончание -га (-ха, -ка) в Немига - такое же, как в тысячах и тысячах названий рек на огромнейших территориях России, Белоруссии и не только.

Примечательно, что для более крупного Немана (блр. Нёман, лит. Nemunas, нем. Memel, пол. Niemen) – реки в Белоруссии, Литве и бывшей Пруссии, длиной 937 км., – одно из возможных объяснений приводится как раз в связи с вышеразобранным словом neem, neeme (эст.), niemi (фин.) – «мыс»: «по А. Погодину и Т. Лер-Сплавинскому, гидроним возник из финского niemi «ряд холмов, мыс». https://ru.wikipedia.org/wiki/Неман