Kalju Patustaja (new_etymology) wrote,
Kalju Patustaja
new_etymology

ДИНАСТИЯ, DYNASTY



ДИНАСТИЯ (ДИ + НАСТИЯ) - императорский род, божественный род, род "от Солнца".

В имеющихся же словарях даже не рассматривают, что слово династия - многосложное, и состоит из как минимум двух смыслообразующих слогов. Указывают, что якобы от гр. dynastes "ruler, chief" ("правитель"), и гл. dynasthai "have power" ("иметь власть"): http://www.etymonline.com/index.php?term=dynasty

di [ди] (шумер.) - светить;
ди (ингуш.), де (чечен.) - день;
帝[Dì, ди] (кит.) - император; бог; 大 [Dà, таа] (кит.) - большой, огромный, главный, сильный; 抬 [tái, тай] (кит.) - поднять; повысить;
代 [Dài, дай] (кит.) - эра, время, эпоха, возраст, поколение;
day [дэй] (англ.), Tag [таг] (нем.), dag [даг] (шв.) - день;
giorno [джёрно] (ит.), jour [(д)жур] (фр.) - день;
dzuwa [дзува] (чева, язык банту в юж. Африке), zuwa [зува] (шона, язык банту в юж. Африке), jua [юа] (суахили, язык банту в центральной и восточной Африке) - солнце;
tav [тав] (курд.) - солнце;
દિવસ [Divasa; диваса] (гуджарати), दिवस [Divasa; диваса] (маратхи) - день;
dies, архаич. diē, diī [диес, дие, дий] (лат.) - день, время, погода, свет; di [ди] (сардин.), día [диа] (исп.), dia [диа] (порт.) - день.
தேவன் [Tēvaṉ; дэ'ван] (тамил.) - бог, божество;
диво (божество), дивный (божественный); дева (Дева Мария);
θεός [теос] (гр.) - бог;
dio [дио] (ит.), dios [диос] (исп.), dieu [дьё] (фр.), deus, divus [деус, дивус] (лат.) - бог;
divine [дивайн] (анг.), divino [дивино] (ит.), divinus [дивинус] (лат.) - божественный; deus, divus [деус, дивус] (лат.) - бог;
dievas [дьевас] (лит.), dievs [дьевс] (лтш.), deiws, deywis [дейвс, дейвис] (прус.) - бог;
taeva, taevas [тайва, тайвас] (эст.), taivas [тайвас] (фин., водск., ижор., карел.), tōvaz [тываз] (ливон.), taivaz [тайваз] (вепс., чуд.) - небо, небеса; рай; царство небесное; сила небесная; бог; taeva, taevane [тайва, тайване] (эст.), taivaan [тайваан] (фин.) - небесный, неземной, божественный, райский (напр., taivaan isä [тайваан ися] (фин.), taeva isa, taeva jumal [тайва иза, тайва юмаль] (эст.) - царь (отец) небесный);
Тхьа [Та~] (черкес.), тха, тхьа (ингуш.) - бог; тхьай (ингуш.) - тайны богов;
Туи (Tu’i) — обозначение высшей знати на островах Полинезии (Туи-тонга, Туи-канокуполу);
[teo-; тео-] (на́уатль, ацтек.) - божественный.



女 [Nǚ, нюю] (кит.) - женщина; также словообразовательный элемент, суффикс, указывающий на принадлежность к женскому полу; 奶 или 嬭 [Nǎi; най] (кит.) - молоко, женская грудь, кормилица;
nő [нё] (венг.), ńi [ньи] (эрз.), niŋ [нинг] (хант.), nē [не] (манс.), ńe [нье] (ненецк.), ne [не] (энецк., секульп., камас.), ni̮ [ны] (нганасан.), nā [на] (маторск.) - женщина, замужняя женщина; самка; näj [няй] (хант.), nāj [най] (манс.) - госпожа, богиня; няа, ня (нганасан.) - подруга, друг, также самоназвание народа;
nai [най] (ливон.), naine, р.п. naise, naist [найне, найсе, найст] (эст.), nain [наин] (водск., ижор.), nainen [наинен] (фин.), naine [наине] (карел., чуд., вепс.), njiŋŋelas, njiŋŋálas [нйингелас, нйингалас] (саам.) - женщина, замужняя женщина; самка;
nisä [нися] (фин.) - грудь, молочная железа; näsa [няса] (эст.) - сосок, сосочек;
[nisá, нисá] (араб.) - взрослая женщина;
[nāśi] (тохар.) - женщина;
на (ингуш.) - прародитель, праматерь, основа, начало; накха (ингуш.) - грудь, молочная железа; наькха (ингуш.) - грудной; наьха (ингуш.) - люди, род, общество; людской, общественный; наькъан, някъан (ингуш.) - отношение к ветви племени, роду (окончание в именах);
ӈэця (ненец.) - отец; ненэць (ненец.) - человек;
nesil [несил] (тур.) - поколение, потомство, род; neşe [неше] (тур.) - появление вновь, возрождение; радость;
naas(ma) [наас(ма)] (эст.) - возвращаться - НЕ от русского «назад» («на-зад»), как это полагают в "Ин-те эстонского языка" http://eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=naasma&F=M&C06=et , а связано с возвращением, воскрешением через новое рождение;
nascere [нашере] (ит.) - рождать; Natale [Натале] (ит.) - рождество;
nation [нэйшн] (англ.), nazione [нациёне] (ит.) - нация, народ; native [нейтив] (англ.) - родной, родственный;
Ср. имена Наталья; Настя, Настасья, Анастасия.

Наяды (др.-гр. Νηϊάδες, Ναΐδες, Ναϊάδες) — в греческой мифологии дочери Зевса, были нимфами рек, ручьёв и озёр;
neid, р.п. neiu; neitsi, näitsik [нейд, нейу; нейтси, няйтсик] (эст.), neito, neite [нейто, нейте] (водск.), neiti, neito [нейти, нейто] (фин.), neidine͔, ńeidińe (чудск.), ńeiďiińe, ńii̯ďiž- (вепс.), nieida [ниеида] (саам.) - незамужняя девушка, девица, девственница, девочка; naida [найда] (фин.) - помолвиться; naitu [найту] (фин.) - помолвленная, помолвленный;
nadu, р.п. nao (эст.), nado [надо] (ижор., карел., чуд., весп.), nato [нато] (водск., фин.) - золовка, сестра мужа, сестра жены; nååte [нооте] (юж.-саам.) - младшая сестра жены; nuδo (мари) - младшая сестра мужа / жены; Ср. имя Надя: конечно же, все думают, что Надежда - это обязательно славянское имя, а Надя - "уменьшительно-ласкательное" от него. Контаминацию (наслоение) на более древний субстрат (равно как существование чего-либо "более древнего", чем славянское) не допускают: https://ru.wikipedia.org/wiki/Надежда_(имя) ;
nado [надо] (ненец.) - младший брат мужа / жены; сын старшего брата жены / мужа; пасынок, приёмный сын; nado [надо] (камас.) - брат мужа /жены;
наьци (ингуш.) - обращение к сестре матери; неш (ингуш.) - подруга; нус, нес (ингуш.) - невестка, сноха; нускал (ингуш.) - невеста; несалха (ингуш.) - прислужник/ница; несал (ингуш.) - послушание, зависимость;
найц, нэйц, найца (ингуш.), нуц (чечен.) - зять;
нисса, нyост (осет.) - невестка; нусггур (арчин. лезгин.) - невеста;
носа, ниса (мегрел.), ныса, нысэгъу, нысэтын, нысэжъ (адыг.), нысащ1э (кабард.), нус (авар.) - невестка; нуса (лазск.) - невеста, невестка; нусадиа (арх. груз.) - жена дяди; нус (арх. груз.) - сноха; нысащэ (кабард.) - свадьба;
nusе [нусе] (албан.) - невеста;
nuotaka [нуотака] (лит.) - невеста;
neteř [нетерш] (чеш.) - племянница;
nieta [ньета] (исп.), neta [нэта] (порт.) - внучка; nieto [ньето] (исп.), neto [нэто] (порт.) - внук;
nia, р.п. niath [ниа, р.п. ниат, ниас] (арх. ирл.) - племянник, арх. значение внук, родственник;
[нэй-цзу] (кит.) - родственник по внутренней линии, по отцу;
niece [ниис] (англ.), nece, nift, nefene [несе, нифт, нефене] (арх. англ.), Nichte [нихтэ] (нем.), necht [нехт] (арх. ирл.), nith [нис, нит] (уэльс.) - племянница, арх. значение внучка, родственница;
nice [найс] (англ.) - приятный, приятная - кот. британские этимологи выводят из nice [найс] (арх. англ.), nice (арх. фр.) - глупый, неопытный - и далее из nescius [не сциус] (лат.) - незнающий, из приставки ne- (не) и корневого scire (знать) - признавая при этом всю необычность такого перерождения: "Изменение значения очень необычное, даже для прилагательного" - 'The sense development has been extraordinary, even for an adj.': http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=nice .

Будучи сплетёнными связующими нитями, дословно:

糸 [Ito; ито] (яп.) - нить; ニット[Nitto; нитто] (яп.) - вязать;
niit, niidi, niiti [нийт, нийди, нийти] (эст.), niitti [ниитти] (водск., фин., ижор., карел.), ńiiť(ťi) (чуд.), ńiť (вепс.) - нить (напр., linane niit (эст.) - льняная нить; peenike niit (эст.) - тонкая нить; õmblus niit (эст.) - швейная нить); niit, niitjas [нийт, нийтьяс] (эст.) - нитевидный (напр., niitvetikad - нитчатые водоросли); nitoa [нитоа] (фин.) - сшить;
nuut, nuudi, nuuti [нуут, нууди, нуути] (эст.) - узел;
nuotta [нуотта] (фин.) - невод, сеть (прежде всего рыболовная);
невод (только в восточно-слав. языках);
кнут (не общесл.) - изначально "узловатый бич";
knot [нот] (англ.), knot [кнот] (нидерл.), Knoten [кнотен] (нем.), knütte [кнютте] (арх. нем.), knut, knota [кнут, кнота] (шв.), hnútur [хнутур] (исл.) - узел;
knit [нит] (англ.), cnyttan [кнюттан] (арх. англ.), knütten [кнюттен] (диал. нем.), knyta, knuta [кнюта, кнота] (шв.) - ткать, вязать, связывать, привязывать; З.Ы. Этимологи - последователи "индо-германской" школы 19 века, именующие себя СИЯ - для knit и knot выводят отрезанный от каких-либо других языковых групп гипотетический "прото-германский" корень *knutt- [*кнут] - который, будучи не в состоянии разглядеть бездействующий преформант k-, не сравнивают ни с русскими нитями, ни с англ. net и node, ни даже с латинским nodo и греческим νηθω - для последних вывели отдельный псевдо "Пра-ИЕ прото-корень" *ned- (связывать): https://www.etymonline.com/word/knit ; https://www.etymonline.com/word/node ;
net [нет] (англ., нидерл.), nät [нэт] (шв.), nette [нэтте] (арх. фриз.), nezzi [нэцци] (арх. нем.), Netz [нэтц] (нем.), nati [нати] (гот.) - невод, сеть (прежде всего рыболовная);
νηθω, νην, νησω [нито, нин, нисо] (гр.) - прясть;
нитка, нить (общесл.);
нидз (ингуш.) - гнездо;
nidus [нидус] (лат.) - гнездо; nidulor [нидулор] (лат.) - вить гнездо;
ноуда (ингуш.) - узелок на память; недарг1а (ингуш.) - прут для связывания веника; надаргь (ингуш.) - шнурок для завязки шаровар у щиколоток; нуьйда, nu’yda (чечен.) - пуговица, знак отличия, значок;
nodo [нодо] (лат.) - вязать узел; nodum, nodus [нодум, нодус] (лат.), nodo [нодо] (ит.), node [ноуд] (англ.) - узел;
neo, nere, netum [нео, нере, нетум] (лат.) - прясть, ткать;
necto, nexi, nexum [нэкто, нэкси, нэксум] (лат.) - вязать, сплетать, соединять;
гнездо (общесл.), гнѣздо (ц.-сл.);
nest [нэст] (англ., нидерл.), Nest [нэст] (нем.), net [нэт] (арх. ирл.), nyth [нит] (уэльс.), nez [нэз] (бретон.) - гнездо (птичье, свитое из нитей, из травинок); З.Ы. Фасмер и другие "индо-германтисты", вместо рассмотрения для nest, гнезда семантики плетения (и связи с такими словами как net, нить, node, knit, knot) - рассмотрели вторичную семантику "оседлости" и привязали к корню низ, греч. νη- "внизу, вниз", и даже к гипотетическому "пра-ИЕ" *sed- (сидеть): https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-2635.htm ; https://www.etymonline.com/word/nest .

Ср. с начальн. s-:
снасть, снасти (прежде всего рыболовные сети, лески, петли для охоты);
snāt, snāju [снаат, снаайу] (лтш., по Фасмеру) - непрочно скручивать;
snáthе [снате] (арх. ирл., по Фасмеру) - нить; snód [снод] (арх. англ., по Фасмеру) - повязка на голову;
[snayati, с-наяти] (санскр., по Фасмеру) - обматывает, одевает.

Tags: Античный мир, Имена, История, Ностратическая гипотеза
Subscribe

  • OWL и ФИЛИН

    pöllö [пёлло] (фин.), päll, р.п. pällu [пялль, пяллу] (эст.), pullo [пулло] (вепс.) - филин, сова, сыч; pelėda [пеледа] (лит.) - филин, сова, сыч;…

  • BLACK и БЛЕКЛЫЙ

    black [блэк] (англ.) - черный, досл., "сгоревший, горелый"; блеклый (рус.) - выцветший, выгоревший. Соответственно, сравниваем далее с:…

  • Гомеровская река CAYSTER (она же SIESTAR-joki, СЕСТРА)

    “In the Asian [=Eastern] meadow, by the current of Cayster [=Siestar]” (Iliad 2.461). «На азиатском [=восточном] лугу, у течения Кайстера [=Siestar,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment