Kalju Patustaja (new_etymology) wrote,
Kalju Patustaja
new_etymology

Categories:

Калевала и сотворение Земли

muna [муна] (эст., фин.,вепсск., ливск., водск., ижорск., карельск.), muno [муно] (марийск.), mona [мона] (эрз., мокш., энецк.), mǝnu [мǝну] (нганасанск.), mony [мони] (уст. венг.) - яйцо.

muned, munat, munit [мунед, мунат, мунид] (эст., фин., вепсск.) - яйца (мн. ч.).

=> mondo [мондо] (ит.), mundus [мундус] (лат.), mundo [мундо] (исп.), monde [монд] (фр.) - мир, Вселенная.

Чтобы понять связь, внимательно читаем эпос Чуди - Калевалу:

Дочь Матери Природы, Ильматар (Луоннотар), витала в воздушном пространстве бесконечное количество времени. От скуки решила она нырнуть в море под ним. Тут налетел ветер и стал швырять её в разные стороны. Когда ветер стих, Ильматар обнаружила, что она беременна. Она поняла, что у неё будет сын и для него следует создать новый мир. Девять лет искала она клочок суши, но так и не могла найти. В отчаянии она погрузилась в море. Увидев тень, Ильматар перевернулась в воде , выставила из моря колено и увидела в небе утку.

Утка, приняв колено за клочок земли, ринулась вниз, свила гнездо и отложила 7 яиц. Одно яйцо было золотым*, а 6 яиц были железными. Утка высиживала их три дня, на четвертый день Ильматар попыталась разогнуть ногу.

Яйца упали в море. Они не утонули, а раскололись и превратились во Вселенную.

Из нижней части яиц образовалась земля, из верхних частей — небо. Желтки превратились в Солнце, а белки — в Луну.

Из пестрой части яйца образовались звезды, а из темной части — тучи.



* Гой ты курочка (уточка), гой ты ряба - rääba (эст.) - общипанная, потрёпанная, свалявшаяся, клочковатая, ободранная, оборванка, жалкая, убогая! А возьми, да и снеси яичко, да не простое, а золотое!


Аналогичный сюжет в египетской мифологии: ГУСЬ-ДЕМИУРГ СОЗДАЁТ МИР ИЗ ЯЙЦА.

Не пора ли доставать с книжных полок и уже порядком запылившиеся исследования Сигурда Аспа-Веттенхови? FINNO-EGYPTIAN CULTURAL ORIGINS OF THE OLD WORLD, by Sigurd Wettenhovi-Aspa, 1936 (346 MB): https://cloud.mail.ru/public/FPLa/n6nkSZWH2



Равно как заждалось перевода на русский и английский исследование Енн Хаабсаар: SOOME-UGRI SAAMINE. Uurali kivi-ja metalliaegne tsivilisatsioon, by Enn Haabsaar, 2009: https://cloud.mail.ru/public/2ohW/5cukvzjQv

Tags: Античный мир, Сказания и былины, Физическая лингвистика, Язык народа Чудь
Subscribe

  • Сиваш (Гнилое море) и Си́ва (араб. سيوة‎, копт. Сиуах) — оазис в Египте

    sıvaş, сываш (кр.-тат.) - грязь; Ср. Сива́ш, или Гнило́е мо́ре — залив на западе Азовского моря; Ср. Си́ва (араб. سيوة‎, копт. Сиуах) — оазис в…

  • БУЙ

    ßuj [вуй, буй] (мари), pjä, bjä [пья, бья] (муромск.), пе, пья (эрзянск., мокш.), fej, fő [фей, фё] (венг.), piä [пия] (карел., людик.), pea…

  • ЯНТАРЬ

    ГЕЛИАДЫ РОНЯЛИ СЛЁЗЫ В ВОДУ, И ОНИ ПРЕВРАЩАЛИСЬ В ЯНТАРЬ Янтарь, как и лит. гинтарас, лтш. дзинтарс - слова многосложные, и второй корень:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments