Kalju Patustaja (new_etymology) wrote,
Kalju Patustaja
new_etymology

Дома тораджа на острове Сулавеси - копии звездного корабля. Глобальное оледенение Земли.

Всех с Днём Космонавтики!

...Предок народа тораджа, Тамбороланги, прибыл на Землю [о. Сулавеси](1) в сооружении из железа — «самоопускающемся доме». Здесь он выбрал себе женщину и затем неоднократно путешествовал с Земли на свою небесную родину и обратно.
...Потом он снова захотел посетить Землю, прибыл на нее вместе со своим небесным домом и совершил посадку в горах Уллин(2), недалеко от Рантепао(3).
...Дома тораджа на острове Сулавеси стали копиями звездного корабля, который когда-то доставил их небесного учителя с Плеяд.
https://unotices.com/book.php?id=91636&page=30 Эрих фон Дэникен - Боги были астронавтами.




(1) Сулавеси - sulavesi (эст., фин.) - "Талая вода" (вероятно, во время более сильного Ледникового периода, единственные талые воды были на экваторе);
sula - См. https://new-etymology.livejournal.com/33746.html
vesi - См. https://new-etymology.livejournal.com/26800.html
(2) гора Уллин - ylin (фин.) - "высшая" (тот же корень, что в Олимп) - См. https://new-etymology.livejournal.com/25788.html
(3) Рантепао - rantapää (фин.) - "прибрежная роща" - См. https://new-etymology.livejournal.com/22177.html





------

... The ancestor of the people of Toraj, Tamborolangi, arrived on Earth [at Sulawesi sea and island](1) in a metallic structure - in a “self-lowing house”. Here he chose a woman for himself and then repeatedly traveled from the Earth to his heavenly homeland and back.
... Then he again wanted to visit the Earth, and arrived in his heavenly home and landed in the Ullin Mountains (2) not far from Rantepao (3).
... The houses of Toraj on the island of Sulawesi became replicas of the star ship that once delivered Toraj heavenly teacher from the Pleiades.
https://unotices.com/book.php?id=91636&page=30 Erich von Daniken - The Gods were Astronauts.

(1) Sulavesi - sulawesi (Est., Fin.) - "Melted water";
(2) Mount Ullin - ylin (Fin.) - "highest" (the same stem as in Olympus);
(3) Rantepao - rantapää (Fin.) - "coastal grove".



http://www.daniken.com/
http://www.sagenhaftezeiten.com/
https://www.facebook.com/AAS-Sagenhafte-Zeiten-103907616322693/
Tags: paleocontact hypotheis, Гипотеза палеоконтакта
Subscribe

  • OWL и ФИЛИН

    pöllö [пёлло] (фин.), päll, р.п. pällu [пялль, пяллу] (эст.), pullo [пулло] (вепс.) - филин, сова, сыч; pelėda [пеледа] (лит.) - филин, сова, сыч;…

  • BLACK и БЛЕКЛЫЙ

    black [блэк] (англ.) - черный, досл., "сгоревший, горелый"; блеклый (рус.) - выцветший, выгоревший. Соответственно, сравниваем далее с:…

  • Гомеровская река CAYSTER (она же SIESTAR-joki, СЕСТРА)

    “In the Asian [=Eastern] meadow, by the current of Cayster [=Siestar]” (Iliad 2.461). «На азиатском [=восточном] лугу, у течения Кайстера [=Siestar,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments